Разговоры на лавочке обо всем

Объявление

Добро пожаловать на нашу лавочку, которая надеюсь станет и вашей. Здесь вы найдёте много тем для разговора или просто узнаете что-то интересное для себя. Напрмиер хотите узнать как с точки зрения науки работает Маховик Времени в «Гарри Поттер. Или почему книги Сары Дж. Маас сегодня так популярны? А может вы не знаете что почитать у Джорджа Мартина помимо вселенной «Игры престолов»?. Здесь следите за упехами наших фтубольных легионеров. А тут болельщики Ювентаса найдут много интересного о совем любимом клубе. А тут можете узнать мнения о внедорожнике TANK-300

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Разговоры на лавочке обо всем » Общение на любую тему » Необходимо сделать бюро переводов


Необходимо сделать бюро переводов

Сообщений 1 страница 3 из 3

1

Надо перевести документы с армянского и нотариально заверить их в Москве. Сижу и думаю, лучше идти к частнику, который прямо говорит, что всё сделает быстро, или к бюро переводов, где вроде надёжно, но дорого и формально?

0

2

Я за частника, если сроки горят. Главное, чтобы был опыт у него и примеры работы. Иногда проще с человеком напрямую работать, чем с формальной конторой.

0

3

Мне кажется, что лучше сделать перевод документов с нотариальным заверением с армянского языка в бюро переводов https://masterperevoda.ru/languages/armyanskiy/ . Там проверяют текст и оформляют всё официально, так что вероятность ошибок минимальна. Частники, конечно, могут делать быстрее, но бюро даёт больше уверенности, что документы примут без проблем, особенно если нужны нотариальные подписи.

0


Вы здесь » Разговоры на лавочке обо всем » Общение на любую тему » Необходимо сделать бюро переводов