Надо перевести документы с армянского и нотариально заверить их в Москве. Сижу и думаю, лучше идти к частнику, который прямо говорит, что всё сделает быстро, или к бюро переводов, где вроде надёжно, но дорого и формально?
Нужно сделать перевод документов
Сообщений 1 страница 4 из 4
Поделиться22025-12-01 11:51:27
Я за частника, если сроки горят. Главное, чтобы был опыт у него и примеры работы. Иногда проще с человеком напрямую работать, чем с формальной конторой.
Поделиться32025-12-01 11:56:00
Мне кажется, что лучше сделать перевод документов с нотариальным заверением с армянского языка в бюро переводов https://masterperevoda.ru/languages/armyanskiy/ . Там проверяют текст и оформляют всё официально, так что вероятность ошибок минимальна. Частники, конечно, могут делать быстрее, но бюро даёт больше уверенности, что документы примут без проблем, особенно если нужны нотариальные подписи.
Поделиться42025-12-02 04:41:43
Привет! Я использую chatgpt https://chadgpt.ru/gemini когда нужно быстро разобраться в новой информации. Недавно изучала тему, которую раньше никогда не касалась, и была полностью растеряна. Chatgpt помог создать короткий план изучения, объяснил основы и даже порекомендовал, с чего начинать. Благодаря этому я освоила тему намного быстрее, чем ожидала. Это как учитель, который всегда рядом.
